Городская Дума Нижнего Новгорода
Актуальный комментарий

07.06.2016«Обсуждение на круглом столе темы чрезмерного использования латиницы в визуальном облике города своевременно»

«Свою задачу депутаты комиссии по социальной политике видят в постоянном лоббировании интересов образовательной отрасли»

Выступление председателя постоянной комиссии городской Думы по социальной политике В.Е.Пушкина на круглом столе «Латиница в визуальном облике города»

- На мой взгляд, истоки того, что происходит сейчас – это вторая волна после 90-х годов. Помните, - тогда пошла первая волна, когда рухнула плотина сдерживания, закрытых ворот, железного занавеса. Мы питались слухами о западном обществе. Конечно, кому-то удавалось выехать заграницу по комсомольской путевке  - я сам в 1983 году попал в Вену, и это стало для меня какой-то необыкновенной витриной (70 видов колбасы и прочее). Это осталось в памяти. И когда рухнула плотина, понятно, что вместе с этим мощным потоком информации пошла и пена. И пена хлынула не только в виде иностранных слов, но и в продуктах, в вещах (все эти польские консервы  и конфеты, в которых не было сладкого, но считалось что это верх шика). Потом пена утихла. Сейчас, на мой взгляд, началась вторая волна, как обычно, после урагана, еще более мощная.

Мы все рассматриваем вывески – эти коммерческие «произведения искусства». Кто-то считает, что, например, он прикоснется к качеству, если будет использовать неологизмы или слова, написанные латиницей. Так же в молодежной среде, когда есть стремление выделиться: кто-то серьги вставляет, а кто-то становится великолепным футболистом или музыкантом. Думаю, что некоторые специально шокируют для того, чтобы привлечь внимание. Шок – это уже удивление, и человек начнет раздумывать,  запомнится ему какая-то запятая, и он, может быть, вспомнит это. Я думаю, это сродни футбольным фанатам, которые думают, придя на матч, что они касаются футбола и чуть ли не футболистами становятся. В случае с броской вывеской то же самое – кто-то думает, что прикасается к западной культуре и т.д.

Но нигде за границей это не принято. Скажем, в Венгрии все названия и вывески написаны по-венгерски, и если вывески дублируются по-английски,  латинскими буквами, то меньшего размера. Венгры очень уважают свой язык.

Я думаю, что для многих нижегородцев вывеска на латинице воспринимается  диссонансом. И многие испытывают разочарование и даже раздражение, но сделать ничего нельзя. Поэтому я думаю, что обсуждение на круглом столе этой темы своевременно. Спасибо ученым – лингвистам из университета, что тема эта была поднята. Как действовать дальне -  обсудим совместно с администрацией. В городе  приняты и действуют правила размещения рекламы, в которых многие вещи предусмотрены, к примеру, нельзя закрывать видовые точки, многие технические параметры. Так же и здесь: буквы - это тоже видовые точки, они формируют сознание, они формируют нашу принадлежность к русской культуре.

Я считаю, что любой здравомыслящий человек, а я уверен, что в депутатском корпусе все такие, поддержат эту инициативу, эти правила, и мы будем советоваться с нижегородцами, обсудим в Думе. Я готов участвовать в этом процессе. Пусть хотя бы небольшие ограничители, но будут. Надо начинать с чего-то. Не думаю, что это вызовет ломку бизнеса и т.д. Какое-то остережение мы должны сделать людям для их же пользы.

 

Шрифт: Arial Times
Размер: A A A
Кернинг: абв абв абв
Цвета: Ц Ц Ц Ц